[꾸메] 페이트 op인 brave shine을 불러보았다

요즘 수련을 하고 있습니당..목이 아파요..ㅜㅜ그래도 이건 전에 부른거니까 괜찮겠죠?! 

즐감하세요~

-가사-

左手に隠した願いは願いのままで
히다리테니 카쿠시타 네가이와 네가이노마마데
왼쪽 손에 숨겼던 소원은 소원인 채로


覚めない幻(ゆめ)見てた
사메나이 유메미테타
깨지 않는 꿈을 꾸었어


右手には空の記憶
미기테니와 카라노 키오쿠
오른손에는 공허한 기억


​誰も知らない世界の果て
다레모 시라나이 세카이노 하테
누구도 모르는 세계의 끝에서


​止まない雨にうたれていた
야마나이 아메니 우타레테이타
그치지 않는 비를 맞고 있었어


​守りたいものを守れる強さ
마모리타이모노오 마모레루 츠요사
지키고 싶은 것을 지킬 수 있는 강함


​それを信じられなくなる弱さ
소레오 신지라레나쿠나루 요와사
그것을 믿을 수 없게 되는 약함


​全てを受け入れて未来(あした)を探す
스베테오 우케이레테 아시타오 사가스
모든 것을 받아들이고 내일을 찾는다




Brave Shine 手を伸ばせばまだ
Brave Shine 테오 노바세바 마다
Brave Shine 손을 뻗으면 아직


​Stay the Night 傷だらけの夜
Stay the Night 키즈다라케노 요루
Stay the Night 상처 투성이의 밤


​You save my life 翳した刃の先に
You save my life 카자시타 야이바노 사키니
You save my life 가리고 있는 칼날의 끝에


​想いを重ねた
오모이오 카사네타
마음을 겹치었어


祈りは時を超えて
이노리와 토키오 코에테
기원은 시간을 넘어서


​Your Brave Shine



​光ること忘れた 靑い星が残してく
히카루코토 와스레타 아오이 호시가 노코시테쿠
빛나는 일을 잊어버린 푸른 별이 남기는


​消えない影見てた
키에나이 카게미테타
사라지지 않는 그림자를 바라봤어


すれ違う赤の軌道 何も知らない子供のまま
스레치가우 아카노 키도우 나니모 시라나이 코도모노마마
엇갈리는 적색의 궤도 아무것도 모르는 아이들처럼


明けない夜を彷徨ってた
아케나이 요루오 사마욧테타
밝지 않는 밤을 방황했어


失くせないものを失くした弱さ
나쿠세나이모노오 나쿠시타 요와사
잃을 수 없는 것을 잃어버린 약함


​何も信じられなくなる脆さ
나니모 신지라레나쿠나루 모로사
무엇도 믿을 수 없게 되는 약함


​立てなくなっても運命(さだめ)は進む
타테나쿠낫테모 사다메와 스스무
서지 못하게 되어도 운명은 나아가



​Break Down 崩れ落ちてゆく星座が
Break Down 쿠즈레오치테유쿠 세이자가
Break Down 무너져 내려가는 별자리가


傷つけ合う夜
키즈츠케아우 요루
서로 상처 입는 밤


​You're Breaking Dawn


​交わした約束(ことば)の中に
카와시타 코토바노나카니
주고 받은 약속 속에


​独りを支えた確かな理想(ゆめ)を添えて
히토리오 사사에타 타시카나 유메오 소에테
혼자를 지탱해주던 확실한 꿈을 더해서





守りたいものを守れるのなら
마모리타이모노오 마모레루노나라
지키고 싶은 것을 지킬 수 있다면


​全てを受け入れて 未来(あした)を探す
스베테오 우케이레테 아시타오 사가스
모든 것을 받아들이고 내일을 찾겠어


​夜明けを灯す
요아케오 토모스
새벽을 밝히고





​Brave Shine 手を伸ばせばまだ
Brave Shine 테오 노바세바 마다
Brave Shine 손을 뻗으면 아직


​Stay the Night 傷だらけの夜
Stay the Night 키즈다라케노 요루
Stay the Night 상처 투성이의 밤


​You save my life


​重ねた淚の果てに光を見つけた
카사네타 나미다노 하테니 히카리오 미츠케타
거듭한 눈물의 끝에 빛을 찾아냈어


​祈りは時を超えて
이노리와 토키오 코에테
기원은 시간을 넘어서


​My Brave Shine


See Translation

Profile Image 승쨩

URL
Ads have been blocked.