[카매라:Kame x MaeRa] 오쿠 하나코 - 笑って笑って (웃으며 웃으며)
- 笑って笑って -
Vocal: MaeRa Kame (카매라 in MAGAM)
Illust: MaeRa
Guide&Mix&Movie: Kame
Original Song: 奥華子 - 笑って笑って (오쿠 하나코 - 웃으며 웃으며)
# 애가(정확한 파트를 보시려면 이쪽으로!): http://cafe.naver.com/akaraoke/174375
# 유튜브: https://youtu.be/kruGPnSJZOs
*
안녕하세요! 매라 언니와의 유닛 카매라로 돌아온 카메입니다!
오쿠 하나코씨의 '웃으며 웃으며'를 함께 불러보았어요~
꽤 오래전부터 정말 좋아했던 곡인데 트위터의 노래 가사 적기 해시태그가 발단이 되어?
이렇게 언니와 유닛도 정하고 듀엣곡까지 낼 수 있게 되어 너무 기뻤어요><
잔잔한 동양풍의 멜로디+담담하고 쓸쓸한 느낌을 주는 가사가 상당히 분위기 있는 곡이에요!
매라 언니의 고우면서도 힘 있는 목소리와도 넘넘 잘 어울려서 믹싱하는 내내 뿌듯했습니다///ㅅ///
이렇게 예쁜 곡 함께해준 매라 언니!♥ 그리고 들어주시는 모든 분들께 감사드려요~!
*
- 카매라 (in MAGAM) -
Kame & MaeRa
듀엣 화음
MaeRa 大事なものを 強く握り締めたら
다이지나 모노오 츠요쿠 니기리 시메타라
소중한 것을 강하게 쥐었더니
粉々になって 指の隙間から落ちていった
코나고나니 낫테 유비노 스키마카라 오치테잇타
산산조각이 나서 손가락 사이로 떨어지고 있었어요
Kame だから今度は そっと手の平にのせてみたら
다카라 콘도와 솟토 테노히라니 노세테미타라
그래서 이번에는 살짝 손바닥에 올려보았더니
音もたてず風に吹かれて消えてしまった
오토모 타테즈 카제니 후카레테 키에테 시맛타
소리도 내지 않는 바람에 흩날려 사라지고 말았어요
MaeRa 昨日よりも今日が素敵で
키노오 요리모 쿄오가 스테키데
어제보다도 오늘이 멋져서
明日さえもいらないくらいに
아시타사에모 이라나이 쿠라이니
내일조차 필요 없을 정도로
生きて行けたら きっと ね
이키테 유케타라 킷토 네
살아간다면 분명히
Kame 笑って 笑って 歩いていれば
와랏테 와랏테 아루이테 이레바
웃으며 웃으며 걸어가다 보면
何処かであなたが待っている
도코카데 아나타가 맛테 이루
어디선가 당신이 기다리고 있어요
MaeRa 笑って 笑って 愛を探して
와랏테 와랏테 아이오 사가시테
웃으며 웃으며 사랑을 찾아서
あなたのもとへゆこう
아나타노 모토에 유코오
당신의 곁으로 가요
*
Kame 泣けないほど辛い時でも
나케나이호도 츠라이 토키데모
울지 못할 정도로 괴로울 때에도
格好悪い自分になっても
각코 와루이 지분니 낫테모
스스로가 못나지더라도
きっと 歩いてゆける ね
킷토 아루이테 유케루 네
분명 나아갈 수 있을 거예요
MaeRa 笑って 笑って 歩いていれば
와랏테 와랏테 아루이테 이레바
웃으며 웃으며 걸어가다 보면
何処かであなたが待っている
도코카데 아나타가 맛테이루
어디선가 당신이 기다리고 있어요
Kame 笑って 笑って 愛を探して
와랏테 와랏테 아이오 사가시테
웃으며 웃으며 사랑을 찾아서
あなたのもとへゆこう
아나타노 모토에 유코오
당신의 곁으로 가요
笑って 笑って涙こらえて
와랏테 와랏테 나미다 코라에테
웃으며 웃으며 눈물을 참으며
誰もが明日を待っている
다레모가 아시타오 맛테이루
누구나 내일을 기다리고 있어요
喜び 悲しみ 重ねてゆける
요로코비 카나시미 카사네테 유케루
기쁨도 슬픔도 되풀이되어 갈 수 있어요
きれいな空が見える
키레이나 소라가 미에루
예쁜 하늘이 보여요
MaeRa 笑って
와랏테
웃으며
Kame 笑って
와랏테
웃으며
라라 라라라
라라 라라라
라라라라 라라라
라라라
가사 원문 출처 : http://www.okuhanako.net/search.php?no=12443492
가사 독음/번역 : Kame/꼬북이 (@jsyj07)
See Translation

Profile Image Kame/카메

Last updated:

URL
Ads have been blocked.