[워터] IA - 빗소리잔향 (雨き声残響)
本家 http://www.nicovideo.jp/watch/sm24626484
vocal*mix*encode 워터 (@misty_wt)
고마운 사람 다크체리 노리
정말 부르고 싶던 노래인데 어제 삘받아서 부르고 말아버렸습니다... 너무... 너무 높네요 흑 ㅠㅠ... 죽어라 짜냈는데도 많이 부족해서 슬퍼요 ㅠㅡㅠ...! 즐겁게 들어주셨으면 좋겠습니다!
自分より下手くそな人 探して浸るの優越感
지분요리헤타쿠소나히토사가시테히타루노유-에츠칸
자신보다 못하는 사람을 찾아 빠져드는 우월감
でもその度ちょっと自分を嫌って 次元遡って現実逃避
데모소노타비춋토지분오키랏테지겐사카노봇테겐지츠토-히
하지만 그럴 때마다 조금 자신이 싫어져서 차원을 거슬러 현실 도피
でも良いんじゃない? 別に良いんじゃない?
데모이인쟈나이베츠니이인쟈나이
하지만 괜찮지 않아? 그다지 상관없지 않아?
無理に強がらなくても良いんじゃない?
무리니츠요가라나쿠테모이인쟈나이
무리하게 강한 척 하지 않아도 괜찮지 않아?
下を見て強くなれるのも また人だからさ。
시타오미테츠요쿠나레루노모마타히토다카라사
아래를 보고 강해질 수 있는 것도 또 사람이기에.


五月蠅い もううざい
우루사이모-우자이
시끄러워, 정말 짜증날
くらいにCryを掻き消す様な
쿠라이니Cry오카키케스요-나
정도로 Cry를 지우는 듯한
世界なら 抗ってたいのに
세카이나라아라갓테타이노니
세상이라면 저항하고 싶은데


降り出した空の泣き声は透明で
후리다시타소라노나키고에와토-메이데
내리기 시작한 하늘의 울음 소리는 투명해서
『わかんない、もうわかんないよ!』
와칸나이모-와칸나이요
『모르겠어, 이젠 모르겠어!』
を何遍も。
오난벤모
를 몇 번이고.


僕達は存在証明に 毎日一生懸命で
보쿠타치와손자이쇼-메이니마이니치잇쇼-켄메이데
우린 존재 증명에 매일 온 힘을 쏟으며
こんな素晴らしい世界で まだ生きる意味を探してる
콘나스바라시이세카이데마다이키루이미오사가시테루
이런 멋진 세상에서 아직 사는 의미를 찾고 있어
そりゃそうだろだって人間は
소랴소-다로닷테닌겐와
그야 그렇겠지, 왜냐하면 인간은
希望無しでは生きられないからさ
키보-나시데와이키라레나이카라사
희망 없이는 살아갈 수 없으니까
みんな 心のどっかで 来世を信じてる。
민나코코로노돗카데라이세이오신지테루
모두 마음 어딘가에서 내세를 믿고 있어.


昨日の僕守る為に 笑うくらいなら
키노-노보쿠마모루타메니와라우쿠라이나라
어제의 나를 지키기 위해 웃을 바엔
泣いたっていいだろ?
나이탓테이이다로
울어도 괜찮지?

ねぇ 止まないの雨が
메가네-야마나이노아
있지, 그치지 않는 비가
夏空を鮮明に描いたって
나츠조라오센메이니에가이탓테
여름 하늘을 선명하게 그려도
僕達は不完全で
보쿠타치와후칸젠데
우린 불완전하고


未完成な
미칸세이나
미완성한
See Translation

Profile Image 워터

URL
Ads have been blocked.