[성덕회 Shuffle 5人] Dance With Devils ED - マドモ★アゼル
Dance with Devils ED
マドモ★アゼル - PENTACLE★
Li)린도 Re)렘 U)우리에 M)메이지 Si)시키
Vocal :: 성덕회 5人 (Mix. 파르카에)
카기누키 렘[鉤貫レム, 사이토 소마(斉藤壮馬)] : 티케쉬
타치바나 린도[立華リンド, 하타노 와타루(羽多野渉)] : 신비주의
소가미 우리에[楚神ウリエ, 콘도 타카시(近藤隆)] : 치엘로
나나시로 메이지[南那城メィジ, 키무라 스바루(木村昴)] : 파르카에
나츠메자카 시키[棗坂シキ, 히라카와 다이스케(平川大輔)] : 쏭냥
번역 : 벨라비스타(http://hein119.blog.me/)
출처 : 알송
=================
All)ダ・レ・ニ・モ・イ・エ・ナ・イ・ヒ・ミ・ツ・ダ・ヨ
[단체] 다레니모 이에나이 히미츠다요
누구한테도 말할 수 없는 비밀이야

Li)逢魔が刻だけ、笑いだす
[신비주의] 오우마가 토키다케 와라이다스
악마만이 웃음을 터뜨려
Re)声色(こわいろ)ヒソめ 噂すれば
[티케쉬] 코와이로 히소메 우와사스레바
음색을 감추고 소문을 낸다면
Li,Re)扉をノックした、
[신비주의티케쉬] 토비라오 놋-쿠시타
노크를 하고
Si)後ろ振り返らずにね!
[쏭냥] 우시로 후리카에라즈니네
뒤를 돌아보지 않고 말이야!
U)謎かけだらけで、解けないよ
[치엘로] 나조카케다라케데 토케나이요
수수께끼 투성이라 풀리지 않아
M)足がすくんで、立ち止まった!?
[파르카에] 아시가 스쿤데 타치도맛타
다리가 굳어서 멈춰버렸어!?
U,M)すべてをハックする、
[치엘로파르카에] 스베테오 핫-쿠스루
모든 걸 지배해서
All)恋の呪いさ、呪いさ……キ・ミ・は!
[단체] 코이노 노로이사 노로이사 키.미.와.
사랑의 저주야 - 너.는.
Li,Re)触れた肌に、迷うなら
[신비주의티케쉬] 후레타 하다니 마요우나라
닿은 피부에 사로잡혀도
U,M,Si)「透明」じゃ、いられないよ
[치엘로파르카에쏭냥] 토우메이쟈 이라레나이요
'투명'이면 소용 없어
Li,Re)すぐ! All)(すぐ)
[신비주의티케쉬] 스구 / [단체] (스구)
곧 (바로)
U,M,Si)すぐ! All)(すぐ)
[치엘로파르카에쏭냥] 스구 / [단체] (스구)
곧 (바로)
All)この手をとってくれませんか?
[단체] 코노 테오 톳테쿠레마센카
이 손을 잡아주지 않겠습니까?
All)マドモ★アゼル マドモ★アゼル ボクが幸せにします♪
마도모아젤 마도모아젤 보쿠가 시아와세니시마스
마드모아젤, 마드모아젤, 제가 행복하게 해주겠습니다♪
All)この夜は二度と、訪れないから
[신비주의티케쉬] 코노 요루와 니도토 / [치엘로파르카에쏭냥] 오토즈레나이카라
이 밤은 두 번 다시 찾아오지 않으니까
All)誓い合って?
[단체] 치카이앗테
맹세할래?
All)月の先端(さき)で、愛を歌う 黒いピエロ
츠키노 사키데 아이오 우타우 쿠로이 피에로
달의 끝에서 사랑을 노래하는 검은 삐에로
All)空を(暈かす) 魔法(かける)
소라오 (보카스) 마호오 (카케루)
하늘을 (취해) 마법을 (걸어)
All)妖艶(あや)しい熱で
아야시이 네츠데
요염한 열기로

Li)丑三つ時だけ、咲きだした
[신비주의] 우시미츠 토키다케 사키다시타
야밤중에만 피어나는
Re)オトコ惑わす、(Ah)この花は?
[티케쉬] 오토코 마도와스 (Ah) 코노하나와
어른을 유혹하는 아, 이 꽃은?
Li,Re)首元ゾッとした、
[신비주의티케쉬] 쿠비모토 좃-토시타
목덜미가 오싹해지는
Si)何もかも、しりたいのさ!
[쏭냥] 나니모카모 시리타이노사
뭐든지 간에 알고 싶은 거야!
U)誰にも言えずに、泣いている
[치엘로] 다레니모 이에즈니 나이테이루
누구에게도 말하지 못하고 슬피 우는
M)胸元狂わす、その痛み
[파르카에] 무나모토 쿠루와스 소노 이타미
가슴이 뒤틀리는 그 고통
U,M)明日に嫉妬して、
[치엘로파르카에] 아시타니 싯-토시테
내일을 질투하고
All)道が閉ざされ、閉ざされ……キ・ミ・の!
[단체] 미치가 토자사레 토자사레 키.미.노.
길이 막혀, 막혀버려. 너.의.
Li,Re)揺れる愛さ、ふたりの
[신비주의티케쉬] 유레루 아이사 후타리노
두 사람의 흔들리는 사랑
U,M,Si)運命の裏側には?
[치엘로파르카에쏭냥] 운메이노 우라가와니와
운명의 이면에는?
Li,Re)いま! All)(いま)
[신비주의티케쉬] 이마 / [단체] (이마)
지금 (지금)
U,M,Si)いま! All)(いま)
[치엘로파르카에쏭냥] 이마 / [단체] (이마)
지금 (지금)
All)「仮面」をとってくれませんか?
[단체] 카멘오 톳테 쿠레마센카
가면을 벗어주지 않겠습니까?
All)マドモ★アゼル マドモ★アゼル キミと結ばれたいのさ♪
마도모아젤 마도모아젤 키미토 무스바레타이노사
마드모아젤, 마드모아젤, 너와 맺어지고 싶은 거야♪
All)あの朝の光 眩しすぎるから、
[신비주의티케쉬] 아노아사노 히카리 / [치엘로파르카에쏭냥] 마부시스기루카라
그 아침의 빛, 너무 눈부시니까
All)時よ止まれ
[단체] 토키요 토마레
시간이여, 멈추어라
All)虹の橋で、踊り狂う 白いピエロ
니지노하시데 오도리쿠루우 시로이 피에로
무지개 다리에서 미친듯 춤추는 하얀 삐에로
All)ナミダ(溢れ) 頬を(寄せた)
나미다 (아후레) 호호오 (요세타)
눈물이(흐르고) 뺨을(지르고)
All)哀しい性(さが)さ
카나시이 사가사
슬픈 천성

Li,Re)あゝ、すべてを
[신비주의티케쉬] 아- 스베테오
아, 모든 것을
U,M,Si)語るよ 赤裸々にね
[치엘로파르카에쏭냥] 카타루요 세키라라니네
말할 거야 적나라하게
Li,Re)「本性(ほんとうのすがた)」
[신비주의티케쉬] 혼토오노 스카타
본래의 모습
U,M,Si)見せても、いいかな
[치엘로파르카에쏭냥] 미세테모 이이카나
보여줘도 괜찮을까
All)許してくれるの?
[단체] 유루시테쿠레루노
용서해주는 거야?
All)マドモ★アゼル マドモ★アゼル ボクが幸せにします♪
마도모아젤 마도모아젤 보쿠가 시아와세니시마스
마드모아젤, 마드모아젤, 제가 행복하게 해주겠습니다♪
All)この夜は二度と、訪れないから
[신비주의티케쉬] 코노 요루와 니도토 / [치엘로파르카에쏭냥] 오토즈레나이카라
이 밤은 두 번 다시 찾아오지 않으니까
All)誓い合って?
[단체] 치카이앗테
맹세할래?
All)月の先端(さき)で、愛を歌う 黒いピエロ
츠키노 사키데 아이오 우타우 쿠로이 피에로
달의 끝에서 사랑을 노래하는 검은 삐에로
All)空を(暈かす) 魔法(かける)
소라오 (보카스) 마호오 (카케루)
하늘을 (취해) 마법을 (걸어)
All)妖艶(あや)しい熱で
아야시이 네츠데
요염한 열기로
See Translation

Profile Image 성덕회

Last updated:

URL
Ads have been blocked.