[윤철] 중2병격발보이(厨病激発ボーイ)
쿠쿡... 이노래는 어떤 이유가 있어서 들려줄수 없어.. 흑염룡이 날뛰고 있거든...☆
...죄송합니다
Vocal :: 윤철
Mix :: 윤철
Special Thanks :: 날드
-------------
믹싱을 많이 안해봐서 야매임다!! 날드님께서 이것저것 도와주셨어요ㅠㅠㅠ
노래부르면서 제 안의 흑염룡이 튀어나올까봐 걱정했네요..후...(이미 나온것같다
사실 애드립들은 제가 파는 애니들의 대사가... 아니.. 아닙니다
발음도 믹싱도 호구라서 가사를 참고해주시죠!!
=====가사=========
훗,
그런걸로 나를 막을수 있을거라 생각하나?
하!
너와 나사이에는 하늘과 땅만큼의 힘의 차이가 있단 것을 알려주지
(그날의 나는.. 이제.. 없어)
(혼돈의 카오스에 잘왔다-)
나를 이길 수 있는건.. 나뿐이다
-------------------------------
そうさ 俺は目覚めてしまった
소-사 오레와 메자메테시맛타
그래, 난 눈을 떠버렸어

特別なチカラ 持ってしまった
토쿠베츠나 치카라 못테시맛타
특별한 힘을 가져버렸어

このバリアの前には
코노 바리아노 마에니와
이 배리어 앞에선

どんな奴らも無力だぜ
돈나 야츠라모 무료쿠다제
어떤 녀석들이든 무력하지

(오늘은 바람이 소란스럽군..)

天使か悪魔の生まれ変わりか
텐시카 아쿠마노 우마레 카와리카
천사인지 악마의 환생인지

見えないものが見えてしまうんだ
미에나이 모노가 미에테시마운다
보이지 않는 것이 보여버려

右腕が疼き出した
미기우데가 우즈키다시타
오른팔이 쑤시기 시작했어

覚醒の刻はまだ早い
카쿠세이노 토키와 마다 하야이
각성의 때는 아직 일러

子供じゃないし大人でもない
코도모쟈 나이시 오토나데모 나이
애도 아니고 어른도 아니야

哲学ピアスぶち開けて
테츠가쿠 피아스 부치 히라케테
철학의 피어스를 뚫어버리고

カシオレ唐揚げレモンをかけたら さぁ!
카시오레 카라아게 레몬오 카케타라 사-!
카시오레(음료) 카라아게(닭튀김) 에 레몬을 뿌렸다면 자-!

飲んで飲んで飲んで
논데 논데 논데
마셔, 마셔 마셔!
​(캬-)

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
코지라세챳테 팡파카팟팟팡-
어렵게 만들어선 펑 퍼엉 팟팟펑!

孤独と屁理屈の闇に紛れて
코도쿠토 헤리쿠츠노 야미니 마기레테
고독과 억지의 어둠에 뒤섞여서

特効薬は見つからない
톳코-야쿠와 미츠카라나이
특효약은 보이지가 않아

男に生まれた宿命だから
오토코니 우마레타 슈쿠메이다카라
남자로 태어난 숙명이니까

本当の自分探すため放て俺のサーチライト!
혼토노 지분 사가스타메 하나테 오레노 사-치라이토!
진짜 나를 찾기위해 발사하는 나의 search light!


이런이런- 인간 따위가...
(이 팔의 붕대는 이유가 있어서 풀 수 없어.. 흑염룡이 날뛰고 있거든-)
나의 이름은 다크플레임마스터! 어둠의 불꽃에 휩싸여 사라져라!!

そうさ 俺は目覚めてしまった
소-사 오레와 메자메테시맛타
그래, 난 눈을 떠버렸어

強大なチカラ 持ってしまった
쿄오다이나 치카라 못테시맛타
엄청난 힘을 가져버렸어

俺の背後に立つのは
오레노 하이고니 타츠노와
내 등 뒤에 서는 건

危険だからお薦めし無いぜ
키켄다카라 오스스메시나이제
위험하니 추천하지 않아

(크큭.. 역시 인간은.. 재미있어ㅋㅋㅋ)

チラチラ視線感じてる
치라치라 시센 칸지테루
힐끔힐끔거리는 시선이 느껴져

そんなに俺が気になるのかい?
손나니 오레가 키니나루노카이?
그렇게 내가 신경 쓰이니?

生憎、タイプじゃないけど
아이니쿠, 타이푸쟈 나이케도
아쉽게도, 내 취향은 아니지만

来いよ、クレバーに抱いてやる
코이요, 쿠레바-니 다이테야루
이리와, 좋게끔 안아줄게 .

イケメンじゃないし one night love
이케멘쟈 나이시 one night love
미남도 아니고 one night love
俺色カラーで染め上げて
오레 이로카라-데 소메아게테
나의 색으로 물들여서

とりあえず生でテンション上げたら さぁ!
토리아에즈 나마데 텐숀 아게타라 사-!
어쨌든 생으로 텐션 올렸다면 자!

ごちそうさまが聞こえない!
고치소-사마가 키코에나이!
잘 먹었습니다 가 들리질 않아!

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
코지라세챳테 팡파카팟팟팡-
어렵게 만들어선 펑 퍼엉 팟팟펑!

理想と現実の狭間で揺れてる
리소오토 겐지츠노 하자마데 유레테루
이상과 현실의 사이에서 흔들리는

解決策は見当たらない
카이케츠사쿠와 미아타라나이
해결책은 보이지 않아

刹那を貪る運命ならば
세츠나오 무사보루 운메이나라바
순간을 탐하는 운명이라면

愛する人を守るため
아이스루 히토오 마모루타메
사랑하는 사람을 지키기 위해

エターナルフォースブリザード!
에타-나루 호-스 부리자-도!
이터널 포스 블리자드!
​(이터널- 블리자드!!!)
​おかけになった電話は 電波の届かない場所にあるか
오카케니낫타 덴와와 덴파노 토도카나이 바쇼니 아루카
전화 주신 번호는 전파가 닿지 않는 곳에 있거나
電源が入っていないか
덴겐가 하잇테나이카
전원이 꺼져 있거나

可愛い女の子じゃないとかかりません
카와이이 온나노코쟈 나이토 카카리마센
귀여운 여자애가 아니면 걸 수 없습니다
(그치만 남자애도 좋을지도..)
××をお確かめの上 おかけ直しください
xx오 오타시카메노 우에 오카케 나오시테 쿠다사이
××을 확인하신 후 다시 걸어주세요
나에게 거역하는 녀석은, 부모라도 죽인다-
こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
코지라세챳테 팡파카팟팟팡-
어렵게 만들어선 펑 퍼엉 팟팟펑!

孤独と屁理屈の闇に紛れて
코도쿠토 헤리쿠츠노 야미니 마기레테
고독과 억지의 어둠에 뒤섞여

特効薬は見つからない
톳코-야쿠와 미츠카라나이
특효약은 보이지 않아

男に生まれた宿命だから
오토노니 우마레타 슈쿠메이다카라
남자로 태어난 숙명이니까

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン
코지라세챳테 팡파카팟팟팡-
어렵게 만들어선 펑 퍼엉 팟팟펑!

理想と現実の狭間で揺れてる
리소-토 겐지츠노 하자마데 유레테루
이상과 현실의 사이에서 흔들리는

解決策は見当たらない
카이케츠사쿠와 미아타라나이
해결책은 보이지 않아

刹那を貪る運命ならば
세츠나오 무사보루 운메이나라바
순간을 탐하는 운명이라면

本当の自分探すため 放て俺のサーチライト!
혼토노 지분 사가스타메 하나테 오레노 사치라이토!
진짜 나를 찾기위해 발사하는 나의 search light!

エターナルフォースブリザード!
에타-나루 호-스 부리자-도!
이터널 포스 블리자드!

--
킄크크킄... 푸하하핫하하하핳핳하!!
갈라져라 현실이여,터져라 시냅스!!
Vanishment this world!
(읏..누..눈이 공명하고 있어...!!! )
See Translation

Profile Image 윤철

URL
Ads have been blocked.