[シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー] 타라맛스
「 シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー
      싱크로 사이클로트론・스피리츄얼라이저 」
안녕하세요! 타라맛스입니다.
몇개월 만에 1절이아닌 풀버전을 들고왔습니다.!!
어쩌다가 치이게되서 정말열심히 노래하다보니 28트랙이 나와버려서
믹싱할떄 너무 힘들었던 ㅠㅠㅠ(10번팅김) 아직많이부족하지만 잘부탁드립니다.!!
영상 >>>> http://ate.li/er/taramaxu/197615
本家 : 砂粒様 (sm22888888) (mylist/28689537) @sntb11
Vocal & mix : 타라맛스 @dkshkdkseho @nico_taramaxu
Encode : 다즈비 @@nicodaZzz_kr
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
たたたたた、 た。
타타타타타, 타.
다다다다다, 다.
声震えて 空気伝って
코에 후루에테 쿠--키 츠탓테
떨리는 목소리로 공기를 타고 흐르면서
キミを透かしてみたの
키미오 스카시테 미타노
널 훤히 비춰 봤어
柔らかい殻 包まれて
야와라카이 카라 츠츠마레테
부드러운 껍질에 감싸여서
産まれた一時の 命のかたち
우마레타 히토토키노 이노치노 카타치
태어났던 한때의 생명의 형태
衝動。焦燥。冷笑。沈黙。収束。
쇼--도--. 쇼--소--. 레이쇼--. 친모쿠. 슈--소쿠.
충동. 초조. 냉소. 침묵. 수렴.
愛と融合 愛という業
아이토 유--고-- 아이토 이우 고--
사랑과 융합 사랑이라는 카르마.
ぼくらは音と光になって
보쿠라와 오토토 히카리니 낫테
우리는 소리와 빛이 되어
辺り構わずハジけた粒子みたいに
아타리 카마와즈 하지케타 류--시미타이니
주의는 개의치 않고 사방으로 튄 입자 마냥
きみの頬が赤く染まって
키미노 호오가 아카쿠 소맛테
너의 뺨이 빨갛게 물들면서
ぼくらの鼓動が完全にシンクロしたんだ。
보쿠라노 코도--가 칸젠니 싱크로시탄다.
우리의 심장고동이 완전히 싱크로했어.
シンクロした シンクロした
싱크로시타 싱크로시타
싱크로했어 싱크로했어
シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー。
싱크로 사이크로토론 스피리츄아라이자--
싱크로 사이클로트론 스피리추얼라이저
シンクロした シンクロした
싱크로시타 싱크로시타
싱크로했어 싱크로했어
シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー。
싱크로 사이크로토론 스피리츄아라이자--
싱크로 사이클로트론 스피리추얼라이저
シンクロしたたたたた、 た。
싱크로시타타타타타, 타
싱크로했어어어어어, 어.
キミ透明 光溢れて
키미 토--메이 히카리 아후레테
투명한 너 빛이 흘러 넘치고
眩しい音が溢れて
마부시이 오토가 아후레테
눈부신 소리가 흘러 넘쳐
繋がっていない 回路のよう
츠나갓테 이나이 카이로노요--
이어져 있지 않은 회로 마냥
不規則なパルスに 眩暈感じたの
후키소쿠나 파루스니 메마이 칸지타노
불규칙적인 파동에 현기증을 느꼈어
妄想。画策。煽動。熱狂。耽楽。
모--소--. 카쿠사쿠. 센도--. 넷쿄--. 탄라쿠.
망상. 획책. 선동. 열광. 탐닉.
愛と融合 I to U GO.
아이토 유--고-- I to U GO.
사랑과 융합 I to U GO.
ぼくらは音と光になって
보쿠라와 오토토 히카리니 낫테
우리는 소리와 빛이 되어
辺り構わずハジけた粒子みたいに
아타리 카마와즈 하지케타 류--시미타이니
주의는 개의치 않고 사방으로 튄 입자 마냥
きみの頬が赤く染まって
키미노 호오가 아카쿠 소맛테
너의 뺨이 빨갛게 물들면서
ぼくらの鼓動が完全にシンクロしたんだ。
보쿠라노 코도--가 칸젠니 싱크로시탄다.
우리의 심장고동이 완전히 싱크로했어.
シンクロした シンクロした
싱크로시타 싱크로시타
싱크로했어 싱크로했어
シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー。
싱크로 사이크로토론 스피리츄아라이자--
싱크로 사이클로트론 스피리추얼라이저
シンクロした シンクロした
싱크로시타 싱크로시타
싱크로했어 싱크로했어
シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー。
싱크로 사이크로토론 스피리츄아라이자--
싱크로 사이클로트론 스피리추얼라이저
シンクロしたたたたた、 た。
싱크로시타타타타타, 타
싱크로했어어어어어, 어.
二人ネジれて 不埒にシラケて
후타리 네지레테 후라치니 시라케테
뒤틀린 두 사람 괘씸하게도 흥을 깨놓고
永遠を疑っている? NO.
에이엔오 우타갓테 이루? NO.
영원을 의심하는 거야? NO.
テレパシー飛ばして 告白はノイズに紛れて
테레파시-- 토바시테 코쿠하쿠와 노이즈니 마기레테
텔레파시를 날리니 고백은 잡음에 뒤섞여서
散っていきました
칫테 이키마시타
흩어져 버렸어
狂騒。変貌。浸透。冷酷。終焉。
쿄--소--. 헨보--. 신토--. 레이코쿠. 슈--엔.
광기 어린 소란. 변모. 침투. 냉혹. 종언.
愛と融合 愛という業
아이토 유--고-- 아이토 이우 고--
사랑과 융합 사랑이라는 카르마.
ぼくらは音と光になって
보쿠라와 오토토 히카리니 낫테
우리는 소리와 빛이 되어
辺り構わずハジけた粒子みたいに
아타리 카마와즈 하지케타 류--시미타이니
주의는 개의치 않고 사방으로 튄 입자 마냥
きみの頬が赤く染まって
키미노 호오가 아카쿠 소맛테
너의 뺨이 빨갛게 물들면서
ぼくらの鼓動が完全にシンクロしたんだ。
보쿠라노 코도--가 칸젠니 싱크로시탄다.
우리의 심장고동이 완전히 싱크로했어.
シンクロした シンクロした
싱크로시타 싱크로시타
싱크로했어 싱크로했어
シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー。
싱크로 사이크로토론 스피리츄아라이자--
싱크로 사이클로트론 스피리추얼라이저
シンクロした シンクロした
싱크로시타 싱크로시타
싱크로했어 싱크로했어
シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー。
싱크로 사이크로토론 스피리츄아라이자--
싱크로 사이클로트론 스피리추얼라이저
シンクロしたたたたた、 た。
싱크로시타타타타타, 타
싱크로했어어어어어, 어.
See Translation

Profile Image 타라맛스

URL
Ads have been blocked.