사요코 랩어레인지 1절 .mp3
설명대신 가사를 끼얹나?
/죄송합니다
重たい瞼を開けると現在を映り出す僕の目玉
오모타이 마부타오 아케루토 이마오 우츠리다스 보쿠노 메타마
무거운 눈꺼풀을 열면 지금을 비추는 내 눈동자
下手な笑い顔作ってみせてもすぐ飽きれちゃう
헤타나 와라이카오 츠쿳테 미세테모 스구 아키레챠우
어설픈 웃는얼굴을 지어봐도 바로 질려버려
不安な気持ちがふわふわり
후안나 키모치가 후와후와리
불안한 기분이 두둥실거리고
うっかり浮かんだ疑い抜かり
웃카리 우칸다 우타가이 누카리
무심코 떠오른 의심에 실수하고
明日がくれないように
아시타가 쿠레나이 요우니
내일이 오지 않도록
また紅雫を落とす
마타 쿠레나이 시즈쿠오토스
또다시 붉은 물방울을 떨어트려
いつからかカラッと変わっちゃう心
이츠카라카 카랏토 카왓챠우 코코로
언제부턴가 확하고 변해버리는 감정
友達が笑い僕も笑い確かに笑う
마와리가 와라이 보쿠모 와라이 타시카니 와라우
친구들이 웃고 나도 웃고 분명히 웃고있어
だけど笑窪は凹めない笑えない
다케토 에쿠보와 헤코메나이 와라에나이
하지만 보조개는 파이지 않아 웃을수 없어
仲良し友達とどれだけ一緒でも
나카요시 토모타치토 도레다케 잇쇼데모
사이좋은 친구들과 아무리 같이 있어도
違和感で「つまらない」ってイアホォンで世界とのコネクトを断ち切る
이와칸데 [츠마라나잇]테 이아폰데 세카이토노 코네쿠토오 다치키루
위화감으로 [재미없어]라며 이어폰으로 세상과의 연결을 끊어버려
「はじめまして」って吐き気がして
[하지메마시테]ㅅ테 하키케가시테
[처음뵙겠습니다]라는게 토할것 같아서
挨拶するあいつらのまぬけ面も醜い過ぎて
아이사츠스루 아이츠라노 마누케츠라모 미니쿠이스기테
인사하는 저녀석들의 얼굴도 꼴보기 싫어서
いつの間にか口癖になった「死ね」が
이츠노마니카 쿠치구세니 낫타 [시네]가
언제부턴가 입버릇이된 [죽어]가
締め付けた死の影が襲い始めた
시메츠케타 시노카게가 오소이하지메타
조여온 죽음의 그림자가 덮쳐오기시작했어
死にたくていつも暗い顔で
시니타쿠테 이츠모 쿠라이카오데
죽고 싶어서 언제나 어두운 얼굴로
眺める右手首
나가메루 미기테쿠비
바라보는 오른손목
肌に刻んだ赤い網はまだ僕をきつく縛って
하다니 키잔다 아카이 아미와 마타 보쿠오 키츠쿠 시밧테
피부에 새겨진 빨간 그물은 다시 나를 거칠게 묶고서
恐怖に食われてしまって
쿄후-니 쿠와레테 시맛테
공포에 먹혀버려서
生きる証で
이키루아카시데
삶의 증거로
握るナイフ痛みだけで枯れたライフ
니기루 나이흐 이타미다케데 카레타 라이흐
쥐는 나이프 아픔뿐이라 말라버린 life
死にたくてこれ以上いられなくて
시니타쿠테 코레이죠 이라레 나쿠테
죽고 싶어서 이이상 버틸수 없어서
家族も親友も何もかも他人こと
카조쿠모 신유모 나니모카모 타닌노코토
가족도 친구도 뭐든 남의일이니까
受け入れてくれるはず無いから
우케이레테 쿠레루하즈나이카라
받아줄일 없으니까
旅立とう
타비다토-
여행을떠나자
See Translation

Profile Image Duelist 공구상자

URL
Ads have been blocked.