[김크로xOTIAx피아체레] ACUTE
루카 : 김크로
카이토 : OTIA
미쿠 : 피아체레
믹싱 : OTIA
일러스트 : 디니엔
감사합니다!
冷たい部屋を 揺れ動く感情
츠메타이 헤야오 유레우고쿠 칸죠-
차가운 방에서 흔들리는 감정
鋭く抉る   濡れた矛先
스루도쿠 에구루 누레타 호코사키
날카롭게 도려내는 젖은 창끝
花火の様に  燃え上がる瞬間
하나비노 요-니 모에아가루 슌칸
불꽃처럼 타오르는 순간
互いを焦がし 焼け跡を舐めあう
타가이오 코가시 야케아토오 나메아우
서로를 그을리며 흉터를 핥아
優しく……
야사시쿠
부드럽게……

このままでいいと思ってた
코노 마마데 이이토 오못테타
이대로도 괜찮다고 생각했었어
逃げ出した夜の中で
니게다시타 요루노 나카데
도망친 밤 속에서
雨音が窓を打ち鳴らす
아마오토가 마도오 우치나라스
빗소리가 창문을 때려
後悔に苛まれた
코-카이니 사이나마레타
후회에 괴로워했지
私だけを見てほしいなんて
와타시다케오 미테호시이난테
나만을 봐줬으면 한다니
素直に言える訳もない
스나오니 이에루 와케모 나이
솔직하게 말할 수 있을 리도 없잖아
歪んだ愛の結末には
유간다 아이노 케츠마츠니와
일그러진 사랑의 결말엔
何が見える?
나니가 미에루
무엇이 보이는 거지?

闇が深まり放たれる欲望
야미가 후카마리 하나타레루 요쿠보-
어둠이 깊어지고 해방되는 욕망
今この場所で応えて欲しい
이마 코노 바쇼데 코타에테호시이
지금 이 곳에서 응해줘
誰かの影が 見え隠れしている
다레카노 카게가 미에카쿠레시테이루
누군가의 그림자가 언뜻언뜻 보여
怯える様に その胸に体を埋めて
오비에루 요-니 소노 무네니 카라다오 우즈메테
두려워하는 듯이 그 가슴에 몸을 묻고

いつだって知りたい事情は
이츠닷테 시리타이 지죠-와
늘 알고 싶은 사정은
最新のカンケイだろう
사이신노 칸케-다로-
지금의 관계잖아?
カラカラと鈍い音をたて
카라카라토 니부이 오토오 타테
달그락달그락 둔탁한 소리를 내며
歯車は廻っている
하구루마와 마왓테이루
톱니바퀴가 돌아

飽きもしないでアナタを信じ
아키모 시나이데 아나타오 신지
질리지도 않고 널 믿고서
慣れた作業がくるくると
나레타 사교-가 쿠루쿠루토
익숙한 작업이 계속 이어지고
確かめあったつもりになって
타시카메앗타 츠모리니 낫테
사랑을 확인했다고 믿으며
誤魔化される
고마카사레루
속아버리지

突然のベル 絡み合う友情
토츠젠노 베르 카라미아우 유-죠-
갑작스런 전화벨, 얽히는 우정
嘘を重ねて 微笑んだまま
우소오 카사네테 호호엔다마마
거짓을 더해 미소지은 채로
苦し紛れの言い訳に縋れば
쿠루시마기레노 이이와케니 스가레바
괴로움에서 나온 변명에 매달리면
錆びたココロは ゆっくりと麻痺していくだけ
사비타 코코로와 윳쿠리토 마히시테이쿠다케
녹쓴 마음은 천천히 마비되어갈뿐

冷たい部屋を 交差する感情
츠메타이 헤야오 코-사스루 칸죠-
차가운 방을 교차하는 감정
今この場所で応えて欲しい
이마 코노 바쇼데 코타에테호시이
지금 이 곳에서 응해줘
悪魔の声は 突き刺さり消えない
아쿠마노 코에와 츠키사사리 키에나이
악마의 목소리는 꽂혀서 사라지지 않아
仮面の裏をさあ引き剥がして
카멘노 우라오 사- 히키하가시테
가면 속에 감춰진 것을, 자 보여줘

闇が深まり 戻れない愛情
야미가 후카마리 모도레나이 아이죠-
어둠이 깊어지고 돌이킬 수 없는 애정
鋭く抉る   濡れた矛先
스루도쿠 에구루 누레타 호코사키
날카롭게 도려내는 젖은 창끝
花火の様に  弾けて消えるまで
하나비노 요-니 하지케테 키에루마데
불꽃처럼 터져서 사라질 때까지
互いを焦がし 全てを燃やしてく
타가이오 코가시 스베테오 모야시테쿠
서로를 그을리며 모든 것을 불태워
優しく……
야사시쿠
부드럽게……
See Translation

Profile Image 피아체레★Piacere

URL
Ads have been blocked.