Aikatsu! - 반짝임의 에튀드(Etude of Radiance)
Original : Aikatsu! the movie - Etude of Radiance(Ichigo)
Vocal & Mix & Master & Video : KuTiNA (@kutina95)
아이카츠 극장판을 보고 계속 부르고싶었던 이곡을...
실력이 따라주지 못해 재녹만 네다섯번하다가
다음달에 극장판 또 나온다길래 아카뽕차서 불러봤습니다..
1절은 더빙판그대로 가져왔고, 2절은 제가 번역참고해서 썼어요!
예쁘게 들어주세요 :)
빛나는 쿠티나의 노래 -
Full ver. Free download : https://soundcloud.com/kutina95/etude-of-radiance-kutina
Lyrics---------------------------------------------
달빛 가득히 비추는 저기 길 위에
나란히 남겨놓은 두발자국
눈빛까지 이해하는 사랑 앞에서
마주 선 우리가 있어요
이제 시작이란 예감에 살짝 두려워지는걸요
내 손 잡아줄 수 있나요?
그댈 정말 좋아하기에 세상은
오늘도 이렇게 다정한 색으로 물들어가요
눈부시게 날 둘러싼 이 빛 속에
그대만의 온길 느끼며 노래하고 있어요
같은 빛의 손길에 우리 둘을 맡기면
망설이지 않고 끝까지 나아갈 수 있어요
마음속에 함께 모은 많은 꿈들을
영원 속으로 띄워 보내요
항상 내 곁에 언제나 있던 그대가
소중한 마음을 알려주곤 했죠
서툴어 보이는 오늘 그대 귓속에
사랑스럽다 말해줘요
행복했었던 추억들이 조금씩 미래를 향해서
우리들로 변해가네요
이어져가고 있다는 것. 알아요.
그러니 내일도 마음 가득히 믿을 수 있어요
눈이 부시는 에튀드가 춤추며
발자국을 남기면서 나아가고 있어요
그댈 정말 좋아하기에 여기에 서서
그댈 보면 언제까지나 강해질 수 있어요
저기 멀리 보이는 그 눈빛까지
전하고 싶은 꿈의 이야기를 노래해
나의 손을 놓지 말아줘요 그대
영원히 영원히 영원히 약속해줄래요
눈부시게 날 둘러싼 이 빛 속에
그대만의 온길 느끼며 노래하고 있어요
같은 빛의 손길에 우리 둘을 맡기면
망설이지 않고 끝까지 나아갈 수 있어요
마음속에 함께 모은 많은 꿈들을
영원 속으로 띄워 보내요
하나하나 그대의 꿈도
See Translation

Profile Image KuTiNA

URL
Ads have been blocked.