쿠르 - さよならメモリーズ
안녕하세요 :D
진로문제로 근 3년간 숨어지냈던 쿠르라고합니다
3년간 열심히 노력해 좋은곳에 들어가게 되어 다시 돌아오게되었습니다
음정이 삑나거나 박자가 요상한 부분은 양해부탁드립니다 ㅎ
언제나 들어주시는 분들에게 정말 감사드립니다!
(간단하게 1절로 불러보았습니다)
作曲 (작곡):ryo
作詞 (작사)︰ryo
Vocal / Mix : 쿠르 (@Rappis_)
Lyrics -
桜が咲くよ
사쿠라가 사쿠요
벚꽃이 피네
見慣れたいつもの坂道に
미나레타 이츠모노 사카미치니
낮익은 평소의 고갯길에
ああ 別れを
아아 와카레오
아아 이별을
泣いて笑ったあの日々
나이테와라앗타 아노 히비
울고 웃던 그 날들이
なんだか昨日のことのよう
나은다카 키노오노 코토노 요오
왠지 어제 일 같아
この道はそう
코노 미치와 소오
이 길은 그래
未来へ続く道
미라이에 츠즈쿠 미치
미래로 이어지는 길
そんな気がしたの
소은나 키가 시타노
그런 기분이 들었어
例年より早い開花予想を
레이네은 요리 하야이 카이카요소오오
평소보다 이른 개화 예정을
君は嬉しがってた
키미와 우레시가앗테타
너는 기뻐했지
私は笑って
와타시와 와라앗테
나는 웃으며
「そうだね」って言った
「소오다네」엣테 이잇타
「그러네」라고 말했어
あと少ししたらもうここには戻れないのに
아토 스코시 시타라 모오 코코니와 모도레나이노니
조금 있으면 더 이상 이곳에는 있을 수 없는데
言葉じゃ上手く言えない思いを
코토바쟈 우마쿠 이에나이 오모이오
말로는 잘 표현할 수 없는 마음을
君に打ち明けるとしたら なんて
키미니 우치아케루토 시타라 나은테
네게 털어놓는다고 한다면 그런 거
伝えよう
츠타에요오
전하자
最初で最後
사이쇼데 사이고
처음이자 마지막으로
いつか一緒に帰った道は
이츠카 이잇쇼니 카에엣타 미치와
언젠가 함께 돌아왔던 길은
私にとって特別な思い出
와타시니 토옷테 토쿠베츠나 오모이데
내게 있어 특별한 추억
忘れないよ
와스레나이요
잊지 않아
さよならメモリーズ
사요나라 메모리-즈
안녕 메모리즈
春が来たら
하루가 키타라
봄이 오면
それぞれの道を
소레조레노 미치오
각자의 길을
See Translation

Profile Image _쿠르

URL
Ads have been blocked.