[비몽] 구미 - Fairytale 불러보았다
생각한 것보다 노래가 너무 어려워서 고생했네요 ㅠㅠ 열심히 했는데 잘 나온 것 같지는 않아서 속상한 맘입니다 ㅠㅅㅠ 마스터링으로 도움 주신 제니 님 감사합니당! 부족한 노래지만 예쁘게(? 들어 쥬세용 ^ㅁ^
Mix. 비몽 & 제니
↓ 가사 ↓
あの日みたいな朝靄がかかる
아노히미타이나 아사모야가 카가루
그 날처럼 아침 안개가 끼었어

足がもつれては、手を取った
아시가 모츠레테와, 테오톳타
다리가 꼬이자, 손을 잡았어

解けない魔法のような御伽話覚えてる?
토케나이 마호우노 요우나 오토기바나시 오보에테루
풀리지 않는 마법 같은 옛날이야기, 기억해?

続きがまだ・・・うん、また話すね
츠즈키가 마다 웅, 마타 하나스네
뒷이야기가 아직... 응, 나중에 또 얘기하자

暗い海に浮かぶ二人が 寂しくないように
쿠라이 우미니 우카부 후타리가 사비시쿠나이요우니
어두운 바다 위로 떠오른 두 사람이 외롭지 않도록

神様がきっと少しだけきっと 許した時間
카미사마가 킷토 스코시다케 킷토 유루시타 지칸
분명 하느님께서 아주 조금이지만 허락하신 시간
重なり合う星のモノグラムに応えて
카사나리아우 호시노 모노구라무니 코타에테
서로 포개어지는 별의 모노그램에 응해서

あなたが来てるんだ 声を張り上げて軌道上の先へ
아나타가 키테룬다 코에오 하리아게테 키도오 죠오노사키에
당신이 다가와 목소리를 높이며 궤도상의 끝으로

あなただけの輝きに憧れ続けてたの
아나타다케노 카가야키니 아코가레츠즈케테타노
당신만의 빛을 줄곧 동경해 왔어

真っ白なまま過ごしたあの頃には戻れないのに
마앗시로나마마 스고시타 아노코로니와 모도레 나이노니
아무것도 모른 채 지냈던 그 시절로는 돌아갈 수 없는데
別れの刻はすぐにやってきて
와카레노 토키와 스구니 얏테키테
이별의 시간은 금세 찾아와

話したかったことも半分くらいで
하나시타캇타 코토모 한분쿠라이데
이야기하고 싶었던 것도 반 정도밖에 못하고

「せわしない日だね。」って笑い合う二人は
세와시나이 히다네엣테 와라이아우 후타리와
「오늘은 좀 바빠서 말야」라며 함께 웃는 두 사람은

再会の環に思いを馳せた
사이카이노와니 오모이오하세타
재회의 고리를 떠올렸어
時の魔力が変えた 枝垂れ桜の遊歩道も 心も
토키노 마료쿠가 카에타 시다레자쿠라노노유우 호도모 코코로모
시간의 마력이 바꿔버린 벚꽃나무 산책길도 마음도

気付いてしまっても振り向かないでね
키즈이테시맛테모 후리무카나이데네
눈치를 채더라도 뒤돌아보지 말아줘

白ほど染まりやすい色はないの
시로호도 소마리야스이 이로와 나이노
하얀색만큼 물들기 쉬운 색은 없어


一人では輝けない私からね
히토리데와 카가야케나이 와타시카라네
혼자서는 빛날 수 없는 내가 해 줄

御伽話の続きがあるの 聞いておいて
오토기바나시노 츠즈키가아 아루노 키잇테오이테
옛날이야기의 뒷이야기가 있어 들어줘

久しぶりね
오히사시부리네
오랜만이네

重なり合う鼓動が命の瞬きを教えてくれてる
카사나리 아우 코도우가 이노치노 마타타키오 오시에테 쿠레테루
서로 포개어지는 고동이 생명의 반짝임을 가르쳐주고 있어

誰の愛を受けても消えないでしょう
다레카노 아이오 우케테모 키에나이데쇼우
누구의 사랑을 받던 사라지지 않겠지

あと数秒で離れていく星を見送るなら
아토 스-뵤우데 하나레테이쿠 호시오 미오쿠루나라
앞으로 몇 초 후에 떠나갈 별을 배웅한다면

例え何千年経っても会えるから そういう話よ
타토에 난센넨탓테모 아에루카라 소우이우 하나시요
설령 몇 천 년이 지나더라도 다시 만날 수 있을 거야 그저 그것뿐인 이야기

約束ね
야쿠소쿠네
약속이야
約束ね
야쿠소쿠네
약속이야
See Translation

Profile Image 비몽

Last updated:

URL
Ads have been blocked.