누덕누덕 스타카토 § 녹음러 복면가왕
제목 : 누덕누덕 스타카토
본가 : sm23827894
기획 : 챠멜 (@Mel__Gun)
Voc : 팹시성애자반달곰 X Calliope
★EVENT★
복면의 주인공의 누구인지 댓글로 맞추는 분께는 추첨을 통해 기프티콘을 드리고 있습니다. 댓글 형식은 [OOO X ㅁㅁㅁ] 으로 맞추시고, 그 뒤에 응원 코멘트를 달아준다면 더 좋겠죠? 그리고 “이 사람은 꼭 다음 곡을 들어야만 해!!” 하는 분이 있으시다면 찜이나 추천을 눌러주세요!! 조회 수보다 더 많은 점수가 반영 되오니 다음에 만날 확률이 높아집니다!! 여러분들의 많은 참여 부탁드립니다!!
< 프로필 정보 >
1. 가면 : 팹시성애자 반달곰
2. 취미 : 쑥이랑 마늘 먹기
3. 대표곡 : 잘가 원더노이즈
4. 좋아하는 음식 : 팹시 콜라 , 마늘
5. 한마디 : 사람이 되고시퍼요
1. 가면 : Calliope
2. 취미 : 그림, 글, 영상
3. 대표곡 : (주소로 되어있어 비공개처리함)
4. 좋아하는 음식 : 마카롱, 빙수, 순두부찌개, 파스타, 치느는 언제나 옳습니다.
5. 한마디 : 제 노래 다 믹싱빨인거 아시죠? 아니, 제가 믹싱을 잘한다는게 아니라여ㅕㅕ(당황;;) 믹싱을 해서 못부르는게 묻히는거에여!!
< 가사 >
ツギハギだらけの君との時間も
츠기하기다라 케노 키미 토노지칸모
누덕누덕 투성이인 너와의 시간도
​そろそろ終わりにしよう
소로 소로 오와리니시요-
슬슬 끝내자
​この糸 ちぎるの
코노 이토 치기루노
이 실은 끊어져
​色とりどり 散らばるでしょ
이로도리 도리 치라 바루데쇼
색색깔로 흩어지겠지


​ねぇ ほら あの時の言葉
네-호라 아노 토키노코토바
있지, 저기, 그 때의 말
​重ねた 無駄な時間
카사 네타 무다나지칸
거듭한 쓸데없는 시간
​この糸 ちぎるだけ
코노 이토 치기루다케
이 실은 끊어질 뿐
​不揃いだね 笑えるでしょ
후조로이다네 와라에루데쇼
들쭉날쭉하네, 웃기지?


​tick tack tick tack 円を描いて
tick tack tick tack 엔오 에가이테
tick tack tick tack 원을 그리고
​ding dong ding dong あそびましょ
ding dong ding dong 아소비마쇼
ding dong ding dong 놀자
​tick tack tick tack 結んで開いて
tick tack tick tack 무슨데 히라이테
tick tack tick tack 묶고 열고
​ding dong ding dong じゃあまたね
ding dong ding dong 쟈-마타네
ding dong ding dong 그럼, 또 보자
​解れた糸が囁く
호츠레 타이토 가사사야쿠
풀린 실이 속삭여


​君よ いっそいっそ いなくなれ
키미요 잇소 잇소 이나쿠나레
그대여 차라리 차라리 없어져라
​変わらない このままなら
카와 라나이 코노마마나라
변함없는 이 상태라면
​たぶん きっと きっと なんてことない
타분 킷토 킷토 난테코토나이
아마 분명 분명 아무것도 없어
​少し軽くなるだけ
스코시카루 쿠나루다케
조금 가벼워질 뿐


​ねぇ いっか いっか 捨てちゃえば
네-잇카 잇카 스테챠에바
있지 한 짐 한 짐 버려버리면
​気づかない そのままなら
키즈 카나이 소노마마나라
눈치 채지 못하는 그 상태라면
​だけど ずっと ずっと 好きかもな
다케도 즛토 즛토 스키카모나
하지만 계속 계속 좋아할지도
​少しだけ 痛いかな・・・
스코시 다케 이타이카나
조금 아프네...


​気づけば気にしてる画面も
키즈 케바 키니 시테루가멘모
깨달으면 신경 쓰고 있는 화면도
​そろそろ見飽きた
소로 소로 미아키타
슬슬 질렸어
​アレ抜き コレ抜き それじゃ
아레 누키 코레 누키소레쟈
이것 빼고 저것 빼고 하면
​つまんないんでしょ 退屈でしょ
츠만 나이데쇼 타이쿠츠데쇼
시시하잖아, 지루하잖아


​flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 멘오 스벳테
flick tap flick tap 면을 타고내려
​swipe tap swipe tap 「A.R→T」
​flick tap flick tap 開いて 叩いて
flick tap flick tap 히라이테 타타이테
flick tap flick tap 열고 때리고
​swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
swipe swipe swipe swipe 모-이야다나
swipe swipe swipe swipe 이제 싫다
​ズルズル 糸が呟く
즈루즈루 이토가 츠부야쿠
질질 실이 중얼거려


​君よ いっそ いっそ いなくなれ
키미요 잇소 잇소 이나쿠나레
그대여 차라리 차라리 없어져라
​変わらない このままだよ
카와 라나이 코노마마다요
변함없는 이 상태야
​だから きっと きっと なんてことない
다카라 킷토 킷토 난테코토나이
그러니 분명 분명 아무것도 없어
​少し寂しくなるだけ
스코시 사비시쿠 나루다케
조금 외로워질 뿐


​もう いっか いっか 捨てちゃえば
모-잇카 잇카 스테챠에바
그냥 한 짐 한 짐 버려버려도
​気づかない そのままだし
키즈 카나이 소노마마다시
여전히 눈치 채지 못하는 상태고
​たぶん ずっと ずっと 好きだけど
타분 즛토 즛토 스키다케도
아마 계속 계속 좋아하겠지만
​少しだけ 痛いけど・・・
스코시다 케이 타이케도
조금 아프지만...

♪♪(흥얼거리는 부분)♪♪​
LALALALA....♪​
​・・・だから・・・
다카라​
...그러니...


​だから いっそ いっそ いなくなれ
다카라 잇소 잇소 이나쿠나레
그러니 차라리 차라리 없어져라
​変わらない このままだし
카와 라나이 코노마마다시
변함없이 이런 상태고
​たぶん きっと きっと なんてことない
다카라 킷토 킷토 난테코토나이
그러니 분명 분명 아무것도 없어
​少し寂しくなるけど
스코시 사비시 쿠나루케도
조금 외로워지겠지만


​ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
네-이이노 이이노 스테챠우요
저기, 괜찮겠어? 응? 버려버린다구?
​気づかない? まだ気づかないなら・・・
키즈 카나이 마다 키즈카나이나라
눈치 채지 못했니? 아직 눈치 채지 못했다니...
​・・・そっか そっか 好きなのは・・・
솟카 솟카 스키나노와
...그렇구나 그렇구나 좋아했던 건...
​最初から 僕だけ
사이 쇼카 라보쿠다케
처음부터 나 혼자


​・・・tick tack tick tack・・・ding dong ding dong

♪♪(흥얼거리는 부분)♪♪​
​ツギハギだらけの君との時間を
츠기하기 다라케노 키미토 노지칸오
누덕누덕 투성이인 너와의 시간을
​そろそろ終わりにしよう
소로 소로 오와리니시요-
슬슬 끝내자
​この糸 ちぎるだけ
코노 이토 치기루다케
이 실은 끊어질 뿐
​簡単でしょ? 笑えるよね?
칸 탄 데쇼 와라에루요네
간단하지? 웃기지?
See Translation

Profile Image 녹음러 § 복면가왕

URL
Ads have been blocked.